Skip to the content | Change text size

Introduction

What is Translation and Interpreting Studies?

Translation and Interpreting Studies is an interdisciplinary subject drawing on a wide variety of fields including language, culture and literary studies, linguistics, philosophy, semiotics, technology, science, finance and law.

Translation and Interpreting studies opens the possibility of exploring Western and non-Western discursive practices in the context of a global community.

Its interdisciplinary methodology moves well beyond models of communicative interaction still tied to limited and limiting national paradigms. In practice, this means not only developing skills in particular languages, but also providing students with the conceptual tools to understand how to assess cultural difference most broadly. The units therefore include theoretical considerations as well as practical translation/interpreting work.

Careers

The postgraduate programs in Translation and Interpreting studies provide an academic qualification for those intending to pursue careers as professional translators/interpreters working in a broad range of fields, such as business, science, technology, and cross-cultural communication.

Professionalism

Professionalism (meeting deadlines and producing work of a high standard) is of the utmost importance in translation and interpreting. We try, as far as possible, to simulate a real translation and interpreting working environment in order to instil principles of professionalism in students. For this reason students may be penalized for submitting assignments late. All assignments must be typed, using a word-processing program on a computer. Students should ensure that their work is submitted on or before the due date. All written assignments must be placed in the assignment box (located in S 423) by 4pm on the due date.

About the Coordinator

The coordinator of the Translations Studies course is Dr Rita Wilson. Dr Wilson has taught practical and theoretical courses in Translation Studies at undergraduate and postgraduate level in universities in South Africa and Australia . Her particular areas of interest are literary translation and intercultural studies. She also has practical experience in translating and editing for the tourism industry.

Postgraduate Coursework Information

General information about postgraduate coursework can be found on the School's Postgraduate/graduate Coursework website:

http://www.arts.monash.edu.au/lcl/postgraduate_coursework/

Information for Prospective Postgraduate Students

General information for prospective students is available at:

http://www.arts.monash.edu.au/lcl/postgraduate_coursework/info.html

Translation and
Interpreting Studies

For ...

About the Program

Links

Partnerships